Every Heart
2006.09.23. 13:09
Romaji Lyrics |
English Translation |
ikutsu@namida wo nagashitara
Every Heart@sunao ni nareru darou
dare ni@omoi wo tsutaetara
Every Heart@kokoro mitasareru no darou |
If there were many tears falling down,
Every heart would become gentle.
If everybody expresses what they think,
Every heart can be satisfied. |
nagai nagai yoru ni@obieteita
tooi hoshi ni@inotteta |
I was frightened by the neverending night,
So I prayed to the distant stars. |
meguru meguru toki no naka de
bokutachi wa@ai wo sagashiteiru
tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo@takai sora@miageteiru |
In endlessly repeating time,
We were searching for love,
Because we wanted to become stronger.
We look up to the faraway sky. |
donna@egao ni deaetara
Every Heart@yume ni fumidaseru no
hito wa@kanashimi no mukou ni
Every Heart@shiawase ukabete nemuru |
The two of us, smiling, meet here,
Every heart has a habit of receiving its dreams.
Sadness has no effect on us,
Every heart gains happiness when it flies. |
itsuka itsuka@subete no tamashii ga
yasuraka ni nareru you ni |
Someday our souls will unite,
We will give peaceful approval. |
meguru meguru toki no naka de
bokutachi wa@ikite nanika wo shiru
toki ni warai@sukoshi naite
kyou mo mata@aruki tsudzukete yuku |
In endlessly repeating time,
We know why we are living.
We go through the nighttime laughing,
Both of us are mourning, yet we walk on. |
osanai kioku no katasumi ni
atataka na basho ga aru@so sweet
hoshitachi ga hanasu mirai wa
itsumo kagayaiteita@so shine |
Memories of everything has settled,
This is a warm place to be.
The stars separate us from the future,
We are always so brilliant,
So shine. |
meguru meguru toki no naka de
bokutachi wa@ai wo sagashiteiru
tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo@takai sora@miageteiru |
In endlessly repeating time,
We were searching for love,
Because we wanted to become stronger.
We look up to the faraway sky. |
meguru meguru toki no naka de
bokutachi wa@ikite nanika wo shiru
toki ni warai@sukoshi naite
kyou mo mata@aruki tsudzukete yuku |
In endlessly repeating time,
We know why we are living.
We go through the nighttime laughing,
Both of us are mourning, yet we walk on. |
|